QoS-QoE translation is a fundamental problem in multimedia systems because it characterizes how measurable system and network conditions affect user-perceived experience. Although many prior studies have examined this relationship, their findings are often developed for specific setups and remain scattered across papers, experimental settings, and reporting formats, limiting systematic reuse, cross-scenario generalization, and large-scale analysis. To address this gap, we first introduce QoS-QoE Translation dataset, a source-grounded dataset of structured QoS-QoE relationships from the multimedia literature, with a focus on video streaming related tasks. We construct the dataset through an automated pipeline that combines paper curation, QoS-QoE relationship extraction, and iterative data evaluation. Each record preserves the extracted relationship together with parameter definitions, supporting evidence, and contextual metadata. We further evaluate the capability of large language models (LLMs) on QoS-QoE translation, both before and after supervised fine-tuning on our dataset, and show strong performance on both continuous-value and discrete-label prediction in bidirectional translation, from QoS-QoE and QoE-QoS. Our dataset provides a foundation for benchmarking LLMs in QoS-QoE translation and for supporting future LLM-based reasoning for multimedia quality prediction and optimization.